Meaning of the phrase ser ou não sei, eis a questão
"Ser ou não ser, eis a questão" (in English, "To be or not to be, that is the question) is a famous phrase Dited by Hamlet during the monologue of the first dinner of the third party ato na peça homônima by William Shakespeare.
Meaning of the phrase "Ser ou não ser, eis a questão"
Hamlet is entering dinner when he begins a monologue. The opening phrase of the monologue is "ser ou não ser, eis a questão". As much as it seems complex, it seems very simple. To be or not to be exactly isso: to exist or not to exist and, in the last instance, to live or to die.
O personagem do drama of Shakespeare continues: "It will be mais nobre em nosso spirit sofrer stones and arrows as Fortuna, enraged, raises us, or insurge-us against a sea of provoções e em luta por-lhes fim? Dying.. to sleep". A life that is full of torments and soups, the dúvida of Hamlet, will be melhor to oil existence with its inherent dor or end with life.
Hamlet continues or his questioning. Life is a constant fry, death seems to be a solution, therefore the uncertainty of death surpasses the fry of life. A consciência da existeência is or that coward or suicidal thought can be done before it stops so that it is possible to exist after death. Or Hamlet's dilemma is aggravated by the possibility of suffering eternal punishments for being a suicide.
"Ser ou não ser" ended up extrapolating from its context and became an existential question. For além da vida ou da morte, the phrase became a question about one's own existence. "To be or not to be" is about agir, to take action and to position oneself or not during two events.
"Ser ou não ser" e a caveira
Contrary to the fact that he was known all over the world, the famous fala of Hamlet is not accompanied by a cave and he is also not found at dinner. Na peça de Shakespeare, Hamlet is entering dinner when he comes or famous monologue. They were also in hiding and attending ação o Rei e Polônio.
A dinner at which Hamlet is sure to be a caveira na mão ocorre at the first dinner of the fifth year, when he is secretly with Horácio no cemitério. A caveira that the sure e do fool gives Yorick cut. Our dinner Hamlet is rambling on to death. As not all of them end, they are important or silly to cut, they become a mere caveira and, depois, cinzas.
A caveira was a constant figure in the "Vanitas" paintings of the sixteenth century and sixteenth century, not north of Europe. "Vanitas" was a specific representation of the dead nature, not what the recurring themes were caveiras, relogios, ampulhetas and fruits in decomposition, all to show to the event and the vazio da lifetime.
Despite not being in the same part of the tragedy, or monologue of Hamlet and the dinner of the cave, the next theme: a reflection on life and death.
As two dinners will end up becoming a symbol of peça, being many times represented as a só, ha That the dinner of caveira is the most remarkable of the peça and the monologue of "ser ou não ser" and more important.
Hamlet, or prince of Denmark
Hamlet is one of the main parts of Shakespeare and one of the most important parts of the world dramaturgy. She tells the story of the prince of Denmark. He visited the ghost hair of his father who reveals that he had been assassinated with his hair and his death.
Hamlet does not know whether he is a ghost or the same as his pai or he is an evil spirit who wants him to commit an unusual act. To find out for real, Hamlet insere a peça apresentada not cast him a supper that is assembled as an assassin who or a ghost disbelieved. Ao see the reaction of his uncle, who was upset with dinner, Hamlet was certain that he was the assassin of his country.
Or Rei mistrusts that Hamlet knows of his assassination and command to England where he intends to kill him. Or discover prince or plane and manage to escape. Returning to Denmark, his uncle plans to be assassinated again, raising Hamlet to face Laerte in a disloyal duel and as plane to poison Hamlet with a drink.
You two saem duelists seriously ill and rainha ends up drinking a poisoned drink. Laerte told Hamlet the plans of Rei. Hamlet manages to die or Rei who also ends up dying. A peça ends up as Rei, Rainha, Hamlet and Laerte dead and on the chegada de Fortinbras as Norwegian troops who assume the throne.
Veja o tracho do monologue
Ser ou não ser, eis a questão: it will be mais nobre
Em nosso spirit sofrer stones and arrows
As Fortune, enraged, drives us away,
Ou insurge-us against a sea of provoções
E em luta por-lhes fim? Dying.. sleep: no mais.
Dizer that we finish off with a sound like anguish
E as a thousand pelejas naturais-herança do homem:
Dying to sleep... é uma consummação
That bem deserves and we desire with fervor.
Sleep... Maybe sonhar: where it arises or obstacle:
Pois when you free the tumult of existence,
I do not reuse death or sleep that we have
Devem fazer-nos hesitar: eis a suspeita
What a long life to our misfortunes.
Quem sofreria os relhos e a irrisão do mundo,
Or aggravate oppressor, faced with pride,
All to the launch of badly-pregnant love,
To official insolência, as delações da lei,
Do these two nulls you have to bear
Or patient merit, burn or fry,
When you reach more perfect removal
Com a ponta de um punhal? I burned with bales,
Gemendo and sweating over a weary life,
I know of somebody else's death,
–This unknown region whose raias
Jamais traveler algum travessou de volta -
Don't we get to fly for others, don't you know?
O thought assim makes us cower, and assim
É that is charged to normal complexion gives decision
As he took pale and sick he became melancholy;
And since we turned on tais cogitações,
High scopo companies that bem alto planam
Deviate from rumo and cessam até mesmo
From se chamar ação
Conheça also
- William Shakespeare: poems about o love, a beleza e o tempo
- Phrase Know yourself
- Phrase Só sei que nada sei
- Phrase I think, logo I exist