Что такое лексема: определение и примеры
Изображение: Slideshare
Мы начали урок у УЧИТЕЛЯ, чтобы точно знать что такое лексема. Далее мы узнаем определение, к которому мы добавим несколько примеров, чтобы у вас не было сомнений. Перед тем, как начать, важно знать, что нельзя спутать морфему и лексему. Это родственные понятия в испанской грамматике, но они различаются по основным аспектам, которые мы вскоре увидим.
Итак, приготовьтесь начать, потому что здесь начинается этот урок, в котором мы оставим сомнения относительно определение лексемы, которое, чтобы быть полностью ясным, мы прекрасно поймем через различные Примеры.
Давайте сначала посмотрим, что такое лексема. Также известен как лексическая морфема, это минимальная единица в слове, которая может быть дана лексическое значение. То есть, чтобы понять это в совершенстве, он имеет смысл сам по себе.
Мы понимаем лексему как корень в слове Не содержит других грамматических морфем. Другими словами, это та часть, которая всегда остается точно такой же, независимо от производных или вариаций.
Таким образом, к лексеме могут быть добавлены другие морфемы, которые будут иметь дополнительную информацию, но никогда не потеряют своего центрального значения. Тем не менее, вы можете добавить грамматические детали, касающиеся пола или пола, количества или числа, человека, режима или времени.
Чтобы лучше понять это, давайте посмотрим на наглядный пример, взятый из слова Книга:
- Книга
- Книги
- Книжный магазин
- Книготорговец
- Книга
- Либр-азо
Но чтобы полностью понять, что такое лексема, важно различать различные типы, которые мы можем найти. Для этого давайте посмотрим, что это:
- Бесплатные лексемы: также известен как независимые лексемы, те, в которых форма самого слова полностью совпадает, поэтому нет необходимости добавьте грамматическую морфему, чтобы завершить ее значение: синий - дерево - свет - часы - соль - Стена.
- Заблокированные лексемы: в этом случае, также известными как связанные лексемы, мы имеем в виду те, в которых необходима одна или несколько морфем, которые будут отвечать за завершение значения. Вышеупомянутые морфемы предоставляют грамматическую информацию о способе, поле, времени, человеке или числе: мальчик, девочка. вагоны, вагоны. Am-o, ma-as.
Как мы уже прокомментировали в начале, стоит четко установить, что различия между морфемами и лексемами, чтобы мы не ошиблись или не запутались:
- Морфема - это минимальная единица, в которой слово раскладывается как лексически, так и грамматически. Когда мы говорим о лексическом типе, рассматриваемом как лексическая морфема, мы можем говорить о лексеме, но не на грамматическом уровне, поскольку в этом случае он считается синтаксическая морфема.
- Лексическая морфема - это лексема, минимальная единица с лексическим значением. Со своей стороны, он содержит грамматические морфемы, которые считаются граммы, которые, в свою очередь, содержат только синтаксическую информацию.
- Лексема всегда считается морфемой, но не всегда бывает наоборот.
Изображение: Slideshare
В испанской грамматике мы также можем найти различные примеры лексем в зависимости от особых обстоятельств каждого случая, как мы отмечаем ниже:
- Мы находим лексемы, которые сами по себе образуют слова, как мы уже видели. Они служат образовывать производные слова если добавлено больше лексем или морфем, но они имеют значение и лексическое значение сами по себе: улитка, алкоголь, рак.
- Бывают также случаи, когда лексема может быть добавлена к другой лексеме, чтобы сформировать новое слово. В этих случаях добавляется особое значение, и оба составляют это значение: танатофобия (союз танато и фобии) - страх смерти. Телефон (телефонно-телефонная связь) - устройство для разговора на расстоянии.
- Точно так же морфема может быть добавлена к лексеме, чтобы сформировать слова, которые различаются по своему значению, как мы уже убедились. В этом случае это могут быть как суффиксы, так и префиксы, в зависимости от того, где добавляется морфема. То есть они закрепляются в конце или в начале слова для дополнения конечного значения: тираж, тираж. Смажьте, смажьте-ар. Обезвоживание, обезвоживание.
- Другие примеры, например с виды спорта, очень распространенные лексемы: sports-e, sports-ivo, anti-sports-ivo, sports-ists, sports-iva, pre-sports-ivo. Итак, мы можем сделать это с огромным количеством лексем, которые предлагает нам испанский язык.