Education, study and knowledge

Определение префикса и суффикса

Определение префикса и суффикса - Примеры

Изображение: Slideshare

В каждом из языков мира существуют различные лингвистические процедуры, с помощью которых создаются новые слова, которые позже включаются в существующую языковую систему. Среди этих процедур лингвистического творчества мы находим две фундаментальные: префикс и суффикс, оба приводят к созданию производных слов в испанском языке.

В этом уроке UnPROFESSOR мы собираемся рассмотреть концепции префикс Y суффиксВ то же время мы увидим некоторые из наиболее частых слов, которым следовали эти лингвистические процедуры, которые послужат примерами для пояснения объяснения. Продолжай читать!

В Королевская испанская академия (RAE) определяет префикс как "словообразование с помощью приставок".

В рамках морфологического изучения и создания слов «префикс» понимается как морфема (то есть минимальная единица со значением) который помещается непосредственно перед лексическим корнем слова, таким образом изменяя его значение, например, чтобы иметь возможность назвать его антоним, например приставка

instagram story viewer
des- рядом со словом «доверие», что порождает недоверие, что означает полную противоположность «доверию».

Благодаря префиксу и суффиксу мы можем на испанском языке включить новые условия чем называть возникающие реальности, которых раньше не существовало ни в нашем сознании, ни в нашем обществе. и что, мало-помалу, мы должны включить через эти механизмы образования слова.

Другой из наиболее часто встречающиеся и используемые префиксы на испанском языке следующие:

  • EX («бывший парень», «выдержка»)
  • IN (или его варианты I и IM, такие как: «невозможно», «незаконно», «невообразимо», «бесчеловечно»)
  • RE («повторить», «повторить», «отменить», «распознать», «переместить», «подогреть»)
  • СУПЕР («наложение», «супермаркет»)
  • СО- («соавтор», «содиректор»)
  • EXTRA- («внеземной», «необычный»)
  • NEO- («неоклассический», «новорожденный»)
  • PRE- («заранее подготовить», «предсказать», «предотвратить»)
  • OVER- («чрезмерная защита», «перекармливание», «переоценка», «терпение»)
  • УЛЬТРА- («загробный», «ультрамарин», «ультрамарин», «глубокой заморозки»)

Также важно отметить, что, в отличие от суффикса, который мы увидим ниже, префиксы не позволяют изменять морфологическую категорию слова, которое работает как основа; то есть, если у нас есть такой глагол, как "do", и мы добавляем к нему префикс (например, "re" или "des-"), мы получим слово new, но морфологически это всегда будет глагол, поскольку базовое слово, от которого оно начинается, в свою очередь, является глаголом: "делать".

В этом другом видео мы обнаруживаем словообразование.

Определение префикса и суффикса - Примеры - Префикс: определение и примеры

Столкнувшись с процессом создания слов путем добавления префикса, который мы только что изучили, мы также можем найти их с помощью обратного процесса; то есть вместо добавления префикса к началу основы основного слова, Добавляем его в конец.

Таким образом, мы используем суффиксы, которые, согласно словарю, представляют собой «процесс образования слов с помощью суффиксов». Например, суффикс «-oso» - один из наиболее часто используемых в испанском языке при создании новых прилагательных. От слова «дождь», которое является существительным, мы можем получить, используя этот суффикс, прилагательное «дождливый».

Это одна из характеристик, которые отличают суффиксы от префиксов, поскольку первые да, они позволяют нам изменять морфологическую категорию основного слова («дождь» - существительное, «дождливый» - прилагательное), тогда как, как мы уже говорили, с префиксом это изменение сделать невозможно.

Несколько из наиболее часто используемые суффиксы в испанском языке следующие:

  • -BLE («дружелюбный», «хороший», «съедобный»)
  • -TION ("направление", "создание", "объединение", "организация", "нация")
  • -AL / -AR («семейный», «школьный», «конфиденциальный», «коммерческий», «национальный», «международный»)
  • -ADA («удар», «пощечина», «отдых», «морепродукты», «шашлык»)
  • -AZO («пунш», «запатазо», «фолдзо»)
  • -HARD («желчь», «ожог», «укус», «ужалить»)
  • -MIENTO («рост», «страдание», «разложение»)

Это некоторые из префиксов и суффиксов, которые мы чаще всего используем в испанском языке для создания новых слов, но есть и многие другие. Вы знаете что-то другое? Идите и поделитесь ими с нами!

Определение префикса и суффикса - Примеры - Суффиксирование: определение и примеры
Язык и язык: сходства и различия

Язык и язык: сходства и различия

Изображение: SlideshareВ отличие от других живых существ, у людей есть то, что всегда характеризо...

Читать далее

ЭКСПРЕССИВНАЯ или эмоциональная функция

ЭКСПРЕССИВНАЯ или эмоциональная функция

В Языковые функции Они изучают, как люди общаются и как передаются сообщения, принимая во внимани...

Читать далее

ДИАФАЗНАЯ разновидность: определение и характеристика

ДИАФАЗНАЯ разновидность: определение и характеристика

В зависимости от коммуникативного контекста, в котором мы находимся, мы можем использовать тот ил...

Читать далее