Различия между языком и диалектом
Разница между понятиями языка и диалекта Это вопрос, который всегда вызывал много сомнений у филологов и лингвистов. Это связано, среди прочего, с трудностью установления границ между обоими терминами: когда диалект становится языком? Сколько диалектов может иметь язык? или в какой момент диалект становится языком? вот некоторые из возникающих вопросов.
С другой стороны, эти концепции очень часто смешивают строго лингвистические вопросы с некоторыми экономическими и политическими аспектами. В этом уроке учителя мы объясним вам, какие различия между языком и диалектом с учетом лингвистических факторов и на примере испанского языка и некоторых из старейших диалектов Пиренейского полуострова.
Следуя заявлению филолога и диалектолога Мануэля Альвара, диалект Это та «система знаков, оторванных от общего языка, живущих или отсутствующих; обычно с определенными географическими ограничениями, но без сильной дифференциации от других стран общего происхождения ". Таким образом, диалектами также считаются все те языковые варианты, которые
не обладают необходимыми характеристиками, чтобы стать языками.Не все диалекты развиваются одинаково. Некоторые из них, например, испанский, на протяжении веков становятся языками, в то время как другие, такие как арагонский или леонский, остаются таковыми. Первоначально кастильский, как и арагонский или леонский, возник в результате прогрессирующей фрагментации латыни.
Разница заключается в том, что испанский язык из рук короля Альфонсо X Мудрого стал официальным языком Канцелярии; то есть язык, на котором были составлены все королевские документы, в ущерб латыни. С этого момента испанский стал языком культуры, научных и административных знаний 13 века. Можно сказать, что в это время развивается беспрецедентный лингвистический интерес, который, как следствие, графическая нормализация испанского языка, которая приобретает престиж, низводящий остальную часть диалекты.
Поэтому в настоящее время под диалектом мы понимаем тот лингвистический вариант, который представляет собой серию фонетические, морфологические или синтаксические особенности, это обычно происходит в географически ограниченной области и не вызывает затруднений в понимании по сравнению с другими близкими языковыми разновидностями. Например, андалузский, мурсианский или канарский - это диалекты кастильского языка.
В этом видео ПРОФЕССОРА мы покажем вам происхождение и история кастильского языка.
Согласно Мануэлю Альвару, язык - это та «языковая система, говорящее сообщество стоит и который характеризуется сильной дифференциацией, высокой степенью выравнивания, тем, что является средством для важная литературная традиция и, в некоторых случаях, за навязывание языковых систем одного и того же происхождения ".
Исходя из этого определения, испанский - это язык, потому что, во-первых, он имеет большое количество говорящих по-испански, которые общаются через него. Во-вторых, испанский явно и заметно отличается от других языков, таких как португальский или французский. Он также имеет лингвистическая нормализация на основе заповедей организмов, созданных для обеспечения языкового развития этой разновидности.
Например, Королевская испанская академия (RAE) или Ассоциация академий испанского языка (ASALE) имеют основную функцию заботы и защиты использования испанского языка, создания грамматики и орфографии, которые указывают основные правила, которым должен следовать как язык, так и его разновидности.
Наконец, важно отметить, что точно так же испанский считается языком из-за его исключительной литературной продукции, с такими произведениями, как Дон Кихот, одно из лучших произведений универсальной литературы всех времен.
В этом видео вы узнаете как слова образуются в испанском и языковые процессы, которые существуют для расширения языка.
Подводя итог, можно сказать, что язык может состоять из нескольких диалектов. Основное различие между понятиями языка и диалекта состоит в том, что языки обладают особенностями и характеристики, которые отличают их друг от друга, диалекты не представляют различий, которые мешают коммуникация; Например, говорящий, который живет в Эстремадуре и говорит на диалекте Эстремадуры, может общаться без большие неудобства с говорящим из Лас-Пальмас-де-Гран-Канария, говорящим на канарском диалекте.
Более того, языки имеют организованную и структурированную грамматику на всех уровнях (орфография, синтаксис, морфология), в то время как диалекты не представляют такой степени лингвистической стандартизации.
И, наконец, на языках говорит большое количество людей по сравнению с диалектами, которые обычно используются в ограниченном географическом пространстве ограниченным числом носителей.