Слова-омофоны и омографы: значение и примеры
Изображение: Папка Руфино - блоггер
Поскольку испанский язык чрезвычайно богат, бывают действительно своеобразные ситуации. В рамках этого лексического богатства нашего словарного запаса мы узнаем в этом уроке от ПРОФЕССОРА, что такое значение и примеры омофонов и омографов. Вы увидите, что это концепции, которые, хотя могут казаться очень похожими, а иногда даже сбивать с толку своим сходством, на самом деле они явно разные.
Следовательно, необходимо, чтобы мы хорошо знали, в чем разница между одним и другим. Итак, мы подробно изучим, из чего состоит каждый из них, и увидим различные примеры, которые прояснят особенности омофонов и омографов. Мы уже начинаем с объяснений по рассматриваемому вопросу.
В рамках нашего сегодняшнего урока о значении и примерах омофонов и омографов мы начнем с первого, то есть с Слова омофоны.
Слова-омофоны - это те слова, которые даже пишут по-разному, они звучат одинаково когда они произносятся. Кроме того, у них есть еще одна особенность, а именно то, что их значение в том виде, в котором они написаны, также различается, поэтому что мы должны наблюдать, в каком контексте они используются, чтобы точно знать, что это за концепция указано.
В этом случае, как всегда, лучше всего увидеть это на примерах, чтобы вам было очень понятно значение слова-омофона:
- Буй: означает размещение буев так, чтобы сети не были смыты приливом в море. Они также служат ограничением и разграничением в том же контексте.
- Вмятина: в данном случае речь идет о вмятине на поверхности предмета, особенно металла.
Итак, мы замечаем, что оба слова произносятся одинаково, без каких-либо различий, но их значение диаметрально противоположно. Если рассматривать их в контексте, они не имеют к этому никакого отношения, поскольку мы наблюдали их в примере:
- Должен буй эта часть пляжа, чтобы купальщики не превышали лимит.
- Будьте осторожны со шлемом, вы собираетесь вмятина.
Как мы видим, глядя на контекст, в котором используется каждый из этих глаголов, мы можем определить, что они не имеют ничего общего друг с другом, хотя произношение было точно таким же.
Любопытный случай омофонных слов
Что касается омофонных слов, то здесь наблюдается любопытный случай особенностей произношения по территориям. Например, если мы посмотрим на значительную часть Андалусии или почти всю Латинскую Америку, мы обнаружим, что слова, которые пишутся по-разному, произносятся одинаково. Например:
- Неисправность: то есть закрыть предмет мебели, дверь и т. д.
- Увидел: отрезать кусок дерева пилой.
Поскольку многие из этих областей произносятся аналогично C, S и Z и часто меняются местами, происходит это любопытное явление. Помимо этого, есть и другие наглядные примеры омофонных слов:
- Гувернантка: младшая сестра.
- Является: город Нидерландов.
- Находить: от глагола найти.
- Бассейн: тип контейнера.
- Пустой: ничего внутри.
- мыс: воинское звание или географическое явление.
- Копать: от глагола копать.
- Отменено: от глагола отменить.
- Отказаться: от глагола отбросить.
Изображение: Сундук класса - блоггер
Давайте теперь посмотрим в рамках нашего урока на значение и примеры омофонов и омографов, что мы подразумеваем под последними.
В этом случае слова являются омографами, когда они написаны одинаково, но имеют разное значение. То есть они также известны как многозначные, поскольку произносятся и пишутся одинаково, но могут подчиняться разным концепциям в зависимости от контекста, в котором они используются.
Наглядный пример слов омографа можно найти в:
- Кнопки: относится к кускам дерева, пластика или металла, которые используются для застегивания рубашек, брюк, манжет и т. д.
- Кнопки: специалист по обслуживанию или официант в отеле.
Есть много других примеров таких слов, например:
- Любовь: владелец домашнего животного или того, что ему принадлежит.
- Любовь: от глагола любить.
- Соль: от глагола оставить.
- Соль: знаменитый хлорид натрия, который используется как добавка к еде.
В качестве примера мы могли бы сказать:
- Соль отсюда прямо сейчас они ждут вас в классе.
- Положи еще немного Соль в стейке, который был немного мягким.
Изображение: Вербальное рассуждение