Фразы с ЧТО и ЧТО
На испанском они существуют Два типа какие: "что" и "что". Хотя на первый взгляд они могут показаться одинаковыми, это не так, поскольку каждый из них выполняет совершенно разные функции. По этой причине очень важно всегда помнить о важности акцента или графического акцента (´), поскольку, В испанском языке тильда - это графический элемент, позволяющий различать значения и, следовательно, слова. (привычка - привычка - жила).
В этом уроке учителя мы обсудим разницу между двумя типами какие, без акцента «что» и с акцентом «что», и для этого мы дадим вам разные фразы с чем и чем чтобы вы могли понять, когда используется каждый из них.
По-испански частица "что" с тильдой это местоимение, которое вводит предложения вопросительный или восклицательный как прямые, так и косвенные. Помните, что это местоимение всегда тонизирующее:
- Какие вещи у вас есть!
- Не знаю, почему ты не хочешь пойти со мной.
- Как хорошо вы живете!
- Какой сегодня прекрасный день!
- Что ты думаешь об этом фильме?
- Как хорошо танцует твой друг!
- Он спросил меня, какой подарок я хочу на день рождения.
- Какой сегодня день?
- Что ты хочешь на ужин сегодня вечером?
- Какое чудо платья!
Однако в некоторых вопросительных предложениях «это», в зависимости от того, имеет ли он ударение или нет, означает одно или другое. Имейте в виду, что разница минимальна, и вам нужно обратить внимание на произношение, чтобы их было легче различать. Давайте посмотрим на это на примере:
- Что он сказал тебе пить?
Это означает что-то вроде "Какие напитки он сказал вам пить?" Ответом может быть любое слово, например «вода», «кофе», «чай» и так далее.
- Что он сказал тебе пить?
Человек, задающий вопрос, хочет знать, сказали ли спрашивающему выпить. Когда вы сталкиваетесь с этим вопросом, ответ обычно утвердительный «да» или отрицательный «нет».
В этом видео от учителя мы покажем вам косвенные вопросительные предложения чтобы вы понимали, что они из себя представляют, и могли, таким образом, правильно акцентировать внимание.
Перед акцентированным словом «что» находится "что" без акцента, который может быть либо относительное местоимение: Его сын, упавший в парке, плакал, или один соединение: Он сказал мне, что больше не хочет меня видеть. Эти слова известны под названием омографов, поскольку написаны одинаково, но имеют разное значение. Они оба безударны.
Некоторые примеры фразы с "что" с функцией относительного местоимения и в качестве союза следующие:
- Мужчина в пальто - мой отец.
- Я думаю, что позвоню маме, когда выйду из класса.
- Нам с тобой есть о чем молчать.
- Вы должны много работать, чтобы ваш босс повысил вам зарплату.
- Мой брат говорит, что не пойдет на вечеринку.
- Я бы хотел, чтобы мы все вместе подняли тост.
- Моменты, которые мы провели с дедушкой, были очень красивыми.
- Мы надеемся, что вы ответите как можно скорее.
- Надеюсь, все, что с тобой происходит, хорошо.
- Я так сильно тебя люблю, что сделаю для тебя все, что угодно.
- Мой учитель английского хочет, чтобы мы смотрели телевизор на английском.
- Театральная постановка, которую ставили маленькие дети в школе, была очень хорошей.
- Сегодня я не могу выйти, потому что мне нужно прибраться в своей комнате.
- Не бойтесь, что я помогу вам чем смогу.
- Я думаю, вы не рассказываете мне все, что знаете.
- Я думаю, что лучше всего поговорить с отцом, прежде чем что-либо делать.
- Дед говорит, что если я буду вести себя прилично, он подарит мне велосипед в следующем году.
Хотя на первый взгляд это может показаться сложным, разница между «что» с акцентом и «что» без него очень проста:
- "Какие" используется во всех фразах, в которых есть вопросительный или восклицательный знак; то есть это вопросы или восклицания, например следующие: Что ты предпочитаешь сегодня есть: пасту или пиццу? или же Какой красивый рисунок у вас получился! Вы должны иметь в виду, что в предложениях такого типа изменение интонации - это деталь, которая поможет вам узнать, когда писать «что» с акцентом; так как его произношение немного выше, чем остальная часть предложения, в которое он вставлен.
- "Что" без акцента, напротив, он используется в тех предложениях, в которых подчиненная связь или союз которые связывают разные предложения, например Мне не нравится, что ты говоришь со мной таким тоном или же Не думаю, что у него есть деньги, чтобы пойти сегодня вечером в кино.
Знак ударения, который несет в себе «Что», является диакритическим ударением, используемым для различения двух слов, написанных одинаково. В этом видео мы рассказываем вам что такое и как используется диакритический акцент.