Education, study and knowledge

15 песен на испанском языке

Мы рекомендуем серию испанско-американских музыкальных произведений, которые вы должны послушать хотя бы раз в жизни. Они являются частью тех песен, которые сопровождают нас в деликатном процессе взгляда внутрь себя и помогают нам, как если бы экзорцизм, чтобы высвободить энергию горя, чтобы новая любовь заняла наш внутренний дом, сейчас реконструирован. Короче говоря, они похожи на саундтрек нашей жизни.

Пьесы были выбраны на основе их музыкального и литературного качества и дополнены уникальными версиями, привлекшими наше внимание.

1. Отойди от меня

Это песня, написанная Вирджилио Экспозито в 1946 году. В этой песне любящий голос умоляет, пожалуйста, что любовь исходит из ее сердца, поскольку «Мои руки так не хотят сжиматься, что они даже не могут удержать тебя / выйти из меня ...»

Бебо Вальдес и Диегито "El Cigala" - Уходи от меня

2. Тот, кто любил тебя больше всего (Тот, кто любил тебя больше всего)

Конча Вальдес Миранда изображает в этой песне самые преданные чувства потерянной любви, которая просит жизнь о новой возможности начать все сначала. Дьянго был первым, кто записал эту песню в 1989 году. Он не только интернационализировал музыкальные произведения Кончиты Вальдес, но и назвал песню песней года. Его стихи глубоко трогают нас, когда они говорят: «Стоя на коленях, я прошу Господа / снять наказание / и дать вам знать, что я / тот, кто любил вас больше всего».

instagram story viewer

Тот, кто любил тебя больше всего

3. Ложь (ты забываешь)

Болеро, более известное как «Ты забыл». Ложь Он был написан Альваро Каррильо и был исполнен многими певцами международного уровня. Любовник протестует против оправдания разрыва, и, хотя у него есть элементы, чтобы предотвратить это или отомстить, он соглашается предоставить свобода: "Со своей стороны, я возвращаю ваше обещание обожать меня / Даже не сожалею о том, что покинул меня / Что этот пакт не с Бог".

Жемчужина 4 - «Ты забыл» (Альваро Каррильо)

4. Карамба

Это, пожалуй, одна из самых красивых песен популярного венесуэльского композитора Отилио Галиндеса. Глубокий плач, сочащийся из будущего любви, которой никогда не было. «Моя любовь, моя дорогая / как это было бы прекрасно / если бы я любил тебя так же сильно, как ты / ты бы любил меня».

Карамба. Сесилия Тодд. Wmv

5. Что я тебя просил?

Габриэль Луна де ла Фуэнте и Фернандо Лопес Муленс подарили миру это болеро, которое, несомненно, является одним из лучших в истории. Это любовник, который заявляет о неблагодарной любви: «Но что я у тебя просил / ты можешь сказать миру / Что ты знаешь, что другой любви нет / как моя любовь в жизни».

О чем я тебя спрашивал

6. Есть любовь

Эта песня была написана Антонио Пинто и Шакирой, его переводчиком, и является частью саундтрека к фильму. Любовь во время холеры (2007). "О, хорошо, не забывай море / Что ночью видел, как я плачу / / Так много воспоминаний о тебе / О, хорошо, не забывай день / Это отделяет твою жизнь от несчастной жизни / что у меня была жить ».

Hay Loves - Шакира (Любовь во время холеры)

7. Чувствовал

Это, пожалуй, одна из самых болезненных песен о разбитом сердце. Композитор Хосе Мария Кано представляет нам эту интимную тему, наполненную глубоким символизмом, в которой он выражает боль тех, кто стал жертвой необоснованных иллюзий, а затем трусливо брошен: «Чувствую, / теперь я играю альтернативный; / что чувствующий не чувствует; / И как я себя чувствовал, / Я не чувствовал, что теряю тебя ».

Meccano - Войлок

8. Слишком поздно

Слишком поздно болеро актера и комика Артуро Кастро. Он поет о воссоединении первой любви в конце дней, когда жизнь уже отметила судьбу. Согласно рассказам, Кастро сочинил эту песню, вдохновившись своей первой любовью, молодой девушкой, с которой через много лет он снова встретился в публичном доме... слишком поздно.

Слишком поздно

9. Краткое пространство, в котором его нет

Ничто не заполняет пространство, оставленное настоящей любовью. Делиться любовью будет менее болезненно, считает влюбленный. Но дело в том, что это не так. Пабло Миланес сочиняет и говорит: «Я до сих пор не спросил, ты останешься?» / Я очень боюсь ответа «никогда» ».

Краткое пространство

10. Платье и любовь

Фито Паес пишет эту песню, мастерски исполненную Каэтано Велозо. В нем автор вызывает тот шок, который охватывает нас, когда мы нечаянно снова видим любовь всей нашей жизни на улице: «Я видел тебя... Я никого не искал и видел тебя ».

Платье и любовь

11. Сегодня мой долг

Боль в любви не всегда является результатом горя. Иногда это следствие жизненных поворотов, которые вольно или невольно разделяют нас. Иногда это может быть гражданское дело, моральный долг, неизбежное обязательство. Но в чем смысл причины, когда приносят в жертву любовь? Сильвио Родригес, кубинский певец и автор песен, приносит нам эту прекрасную песню, в которой он говорит: «Сегодня моим долгом было петь перед Родина / поднять флаг, выйти на площадь / и я думаю, что, может быть, наконец-то добилась этого / мечтаю о твоих объятиях, летаю к тебе боковая сторона."

Сегодня мой долг (Сильвио Родригес)

12. Традиции

Хуан Габриэль, великий популярный певец со всей Латинской Америки, написал эту песню в 80-х годах, увековеченную Росио Дуркалем. Композитору удается синтезировать чувства, возникающие после усталости от исчерпанных отношений, и в то же время пустоту одиночества, головокружение от которого возвращает нас к привычке.

- ТАМОЖЕННЫЙ - ХУАН ГАБРИЭЛЬ (ПОЛНОЕ АУДИО)

13. Ты вернешься

Ты вернешься Болеро, написанное Глорией М. Эстефан и Рафаэль Ферро Гарсия, и включены в альбом Моя земля. Это говорит не только о разочаровании перед лицом разбитого сердца, но и о убеждении любовника в том, что рано или поздно он будет ценить то, что оставил позади. Ведь «любви не требуется... она дается».

Ты вернешься

14. Я знаю что ты вернешься

Армандо Мансанеро не мог отсутствовать в нашем списке. Хотя есть много тем, которые мы могли бы упомянуть, в этой есть что-то особенное. Он вызывает голос того, кто посреди боли отсутствия поддерживает надежду на воссоединение, полное доверие взаимной любви: «Я знаю, что вы вернетесь очень бдительными / Здесь я буду ждать вас, я обещал / Ожидание было бы бесполезным и удушающим / Если бы я не знал, сколько у вас есть Дорогой".

Я знаю, ты вернешься

15. Возвращаться

Карлос Гардель и Альфредо Лепера - авторы этой песни, классики танго и латиноамериканской музыки. Поэт говорит: «Но путник, который убегает / Рано или поздно останавливает свою прогулку / И хотя забвение, что все уничтожить / я убил свою старую иллюзию / я скрываю скромную надежду / это все мое состояние сердце".

Susana Baca - Back - Встреча в студии [HD]

Плейлист на цифровых платформах

Слушайте эти песни в виде плейлиста на YouTube по ссылке Латиноамериканские песни о разбитом сердце.

Собор Парижской Богоматери: история, характеристика и значение

Собор Парижской Богоматери: история, характеристика и значение

Собор Нотр-Дам или Богоматерь Парижская, представляет собой французский готический стиль во всем ...

Читать далее

13 самых фантастических и неоднозначных произведений Бэнкси

13 самых фантастических и неоднозначных произведений Бэнкси

О загадочном англичанине Бэнкси известно мало или вообще ничего. Некоторые думают, что это, навер...

Читать далее

Странный случай доктора Джекила и мистера Хайда: краткое содержание, персонажи и анализ

Странный случай доктора Джекила и мистера Хайда: краткое содержание, персонажи и анализ

Странная история доктора Джекила и мистера Хайда (Странная история доктора Джекила и мистера Хайд...

Читать далее

instagram viewer