Education, study and knowledge

Правила ударения в испанском языке

Правила ударения в испанском языке

Изображение: Pinterest

В правила акцентуации Они имеют основополагающее значение для испанского языка, поскольку позволяют различать значения слов, а также способствуют их правильному написанию и произношению. Акцент или диакритическая тильда (´) используется для обозначения ударного слога, то есть слога, который выдерживает самый сильный удар голоса. В испанском языке ударение может падать только на одну гласную и используется в соответствии с рядом установленных правил ударения.

Акцент в испанском языке очень важен, потому что он позволяет нам отличать слова друг от друга; например, «общедоступный» - это не то же самое, что «общедоступный» и «опубликованный». По этой причине на этом уроке от УЧИТЕЛЯ мы будем изучать каковы правила ударения в испанском. Продолжай читать!

Чтобы правильно подчеркнуть слова в испанском языке, мы провели разделение на три категории разные в зависимости от ударного слога; таким образом, у нас есть: острые слова, то есть те, у которых ударный слог является последним, плоским словом, с предпоследний ударный слог и, наконец, слова esdrújulas, в которых ударным слогом является слог предпоследний.

instagram story viewer

Итак, после того, как это разделение на три группы будет выполнено, мы собираемся изучить, каковы общие правила акцентуации в испанском языке:

  • Все резкие слова (последний ударный слог) ударение, когда они оканчиваются на гласная, «n» или «s»: английский, грузовик, папа, париж, япония, кофе.
  • В простые слова (предпоследний слог) ударение, когда они не оканчиваются на гласную, «н» или «с»: легкий карандаш изящное дерево ангела.
  • В esdrújulas слова (с третьего до последнего слога) ударены навсегда: доктор, дух, банан, фотоаппарат, музыка

В этом видео ПРОФЕССОРА мы поможем вам различать острые, плоские и esdrújulas слова.

Правила ударения в испанском - Основные правила ударения в испанском языке

Изображение: образовательные картинки

В дополнение к правилам акцентуации, которые мы видели в предыдущем разделе, ниже мы кратко назовем некоторые важные аспекты, связанные с графическим акцентом что очень важно помнить, когда мы хотим писать, не делая орфографических ошибок.

Например, такие слова, как наречия, оканчивающиеся на "-mente" Они должны быть подчеркнуты, если при применении правил ударения к базовому слову оно имеет ударение. Таким образом, такое прилагательное, как «легкий» с ударением, дает начало наречию «манера».без труда", которое необходимо подчеркнуть, потому что оно образовано от слова с ударением. Однако в слове «счастливый» нет ударения, потому что это высокое слово, не оканчивающееся ни на гласную, ни на «n», ни на «s» и следовательно, в нем нет ударения, оно дает начало наречию "счастливо", которое, по ранее указанным причинам, не подчеркивает.

С другой стороны, глагольные формы, содержащие энклитические местоимения Они должны быть подчеркнуты всякий раз, когда так устанавливают правила ударения, независимо от того, имеет ли слово, на котором они сформированы, знак ударения или нет. Таким образом, глагольная форма "coge" не имеет ударения, потому что это простое слово, оканчивающееся на гласную, однако повелительная форма с местоимением "возьми это"Да, у него действительно есть ударение, потому что ударение меняется, становясь в данном случае словом esdrújula, которое, как мы видели в начале этого урока, всегда должно быть подчеркнуто. Следуя этой идее, мы можем заявить, что все повелительные формы с местоимениями всегда подчеркнуты, поскольку они соблюдают основные правила ударения в испанском языке.

Кроме того, составные слова первый элемент которого имеет ударение, он теряет его в первом элементе, как, например, в случае наречия "так" которое подчеркнуто, потому что это острое слово, оканчивающееся на гласную, но которое, тем не менее, теряет ударение, когда становится "Кроме того". Однако в этой связи важно иметь в виду, что если два слова, составляющие составное слово, идут разделенные тире посередине, и первый, и второй элементы сохранят свой акцент графический: физико-химический.

Денотативные и коннотативные слова

Денотативные и коннотативные слова

Слова могут иметь несколько значений. Во многих случаях это связано с разными значениями каждого ...

Читать далее

Разница между суффиксом и инфиксом

В этом видео я объясню разница между суффиксом и инфиксом. Имейте в виду, что оба производные зав...

Читать далее

Разница между многозначностью и омонимией

В этом видео я объясню разница между многозначностью и омонимией. Для этого мы сначала вспомним ч...

Читать далее