Music Garota de Ipanema, by Tom Jobim and Vinicius de Moraes
Launched in 1962, Garota of Ipanema The resulting music is a partnership between the great friends Vinicius de Moraes (1913-1980) and Tom Jobim (1927-1994).
A song, made in homage to Helô Pinheiro, is considered one of the two major classical ones of Brazilian Popular Music and one of the most important (not official) of Bossa Nova.
A year after it has been released, the music was adapted in an English version (The Girl From Ipanema), sung by Astrud Gilberto. A criação estourou e recebeu o Grammy de Gravação do Ano (1964). Frank Sinatra, Ella Fitzgerald, Nat King Cole and Cher chegaram to re-record or classical that we see being reinterpreted in more different musical genres.
For the end of a noção do a luscious succession of music, second editor of the Universal group (responsible for the dissemination of music), Garota of Ipanema is the second most played music in history, losing just to Yesterday, two Beatles (1965).
Lyrics
Olha that coisa mais linda
Mais cheia de graça
É ela, menina
What do you see and what happens
Num twelve balanço
A caminho do marMoça do corpo dourado
Sun of Ipanema
O seu balanced of her is more than a poem
It is more beautiful than it is that I saw it passAh, why are you sozinho?
Ah, why are you so sad?
Ah, the beauty that exists
To beleza that não é só minha
That also happens sozinhaAh, be ela soubesse
What when she happens
O world inteirinho is enche de graça
E fica more beautiful
Because of love
Analyze the lyrics
Here are the first six verses of the song we see the presence of an inspiring muse, a beautiful young man who passes, there are olhares and worldly worries.
How do you know how to walk and enchant composers, who are hypnotized by such beauty:
Olha that coisa mais linda
Mais cheia de graça
É ela, menina
What do you see and what happens
Num twelve balanço
A caminho do mar
This adoration of the beloved, which does not give me a more detailed characteristic, is about a kind of platonic love.
Or twelve balanço sublinha a doçura e a harmonia da moça, which seems to parade comfortably in his own skin.
The young man in question was Helô Pinheiro, who served as inspiration for the song to know when he was walking on the streets of the bairro. When the letter refers to bela as a girl, the statement of factual conditions with reality: Helô na epoch was barely 17 years old.
A song follows or the same praiseworthy rhythm verses to follow, but nowadays placing muse no space:
Moça do corpo dourado
Sun of Ipanema
O seu balanced of her is more than a poem
It is more beautiful than it is that I saw it pass
As a tanned skin, we are informed that a young woman is tanned by the sun from Ipanema. We see the song, therefore, or name of a specific bairro (Ipanema), a traditional region located in the South Zone of Rio de Janeiro.
Tom and Vinicius, residents of the Rio de Janeiro area and enthusiasts of a characteristic rhythm and lifestyle, fazem em Garota of Ipanema A exaltation of the city, symbolized with bairro stocked hair located in beira-mar, which lived to its fullness during the years 1950 and 1960.
The curves of the woman and the way she walks are compared to a work of art and an enxerga na moça tudo or poet that is more beautiful.
During leisure he felt or contemplated the streets of Ipanema, or eu-lyrical and awakened for those who passed by and immediately raptured.
I am not going to continue from the song to the message, to focus less on the young and the most or the sender of the message:
Ah, why are you sozinho?
Ah, why are you so sad?
Ah, the beauty that exists
To beleza that não é só minha
That also happens sozinha
Here is a clear contradiction: ao same tempo or poet, feel joy to see his muse pass by when he experiences sadness and solidity.
Through two unique questions, it is a long time to give lyrics, to music from the obvious opposites and sublinha to the poet's condition. Ele é sozinho, sad e sem vida; She is beautiful, lively and hypnotizes that she is now over.
At a certain moment, porém, a beleza da jovem and exhibited in a solitary and or eu-lyrical way is identified as a condição isolada da moça (A beleza que não é só minha / Que também passa sozinha).
In the final part of the lyrics we confirm that this admiration pela moça que caminha é quase secreta:
Ah, be ela soubesse
What when she happens
O world inteirinho is enche de graça
E fica more beautiful
Because of love
At least the letter seems not to be the lesser notion of its ability to enchant and do the effect that causes us homens.
A young man, to burn the song foi feita, passes there to admiration of two composers. She follows or is rumored to want to imagine that she is the main character that will become one of the most famous songs of MPB.
It is how his presence floods with life to the street and the meaning of the cenário, how much it embodies the muse to see these serious super powers.
No end of composition or poet confirms how or affect deixa all more beautiful and how or love transforms landscape.
Racks of criação
Garota of Ipanema It was composted in homage to Helô Pinheiro, who was aged 17 years.
Pray to Lenda that the composers are in Ipanema, not the famous Bar Veloso, close to Praia, to see the young Helô. Tom então teria segregated to a great friend "não é a coisa mais linda?", And Vinicius, in response, disse "cheia de graça". These two phrases, which form a logo transcribed in a guardanapo, arose from the idea of creating a song to eternalize the muse.
A curiosity: behind the huge event or bar that shelters the moment of the creation of the mudou de nome song. The Veloso bar, a traditional bohemian house in the area of Rio de Janeiro, has become the Garota de Ipanema Bar.
To music, which later virou or hino da Bossa Nova, would initially be called Menina what happens.
In respect of the child, years of age or launch, Vinicius de Moraes assumes that Tom teriam tido Heloísa Eneida Menezes Paes Pinto (to Helô Pinheiro) as inspiration:
“For the fizemos, with all or respect the mute enchantment, or samba that places in all the hands of the inner world and fez of our dear Ipanema a magic word years of our lives. It was for us the paradigm of Rio de Janeiro; To moça dourada, mixed with flower and sereia, cheia of light and of grace, plus whose vision is also sad, because she carries with her, to the sea path, o sentiment da mocidade que passa, da beauty that não é só nossa - é um dom gives life in seu cute and melancholic ebb and flow constant."
Helô só took conhecimento da homagem feita to ela in the form of music about three years since the song has been consecrated:
"I was like to receive a big prize. I spent three years for him to be informed about Vinicius de Moraes' own hair, who wrote a deposit for a magazine to explain what was true Garota of Ipanema."
Later, Tom confessou that, na true, Helô não was still walking to the sea. Naquele day she went to a kiosque to buy cigarettes for or pai, who was in the military. To turn the path more poetic, the lyricist Vinicius de Moraes transformed or the young man, fazendo as the fosse rumo às waves.
Depois da criação da music, Tom Jobim chegou to ask Helô em casamento. As a moça já was engaged (the namorava Fernando Pinheiro), he ended up laughing or asking.
Historic context
Garota of Ipanema It was launched two years before the establishment of the military rank, in 1964.
To music, which praised young Helô, at the age of 17, was presented for the first time on August 2, 1962 during the musical Or I find, made at the Au Bon Gourmet boate, in Copacabana.
At the meeting, apart from Tom Jobim and Vinicius de Moraes, the artists João Gilberto and the band Os Cariocas (Milton Banana on drums and Otávio Bailly does not contrabaixo).
As Vinicius was a diplomat, he needed to request authorization from Itamaraty to appear. Upon authorization was granted, the composer or composer is prohibited from receiving any species of cache.
At peça esteve em cartaz for 40 nights and theater audience, about 300 people per night, foi or first to testemunhar or succession of Garota of Ipanema.
In 1963, Tom Jobim fez an instrumental version of the famous classic of Bossa Nova and even not his album The composer of Desafinado plays, his first album released in North American only.
In March 1963, quase we years of Chumbo, to music The Girl From Ipanema ganhou or world in the voice of Astrud Gilberto, at the time married as a Brazilian musician João Gilberto.
In 1967, an iconic version of The Girl From Ipanema sung by Frank Sinatra.
Historically, music took advantage of a quite productive and interesting period.
Between the end of the fifties and the beginning of the sixties, thanks to the electronic revolution carried out after World War II, you cost two albums long-play could be significantly reduced. Music became, then, more democratized, reaching a greater number of audiences.
Bossa Nova
Bossa Nova was a musical style raised in Brazil in the late fifties. Among your main names are Vinicius de Moraes, Tom Jobim, Carlos Lyra, Ronaldo Bôscoli, João Gilberto and Nara Leão.
The ideal of the group was to break with tradition one time that artists do not identify with music that vigorava no country: songs with many instruments, back figurines and tons of times dramatic. Since we do not want to prefer a more intimate genre, many times it is barely a violin or piano, and singing baixinho.
Or record that marks Bossa Nova foi o Chega de Saudade, launched in 1958 by João Gilberto.
In political terms, during this period (between 1955 and 1960), the country was experiencing a developmental phase carried out by Juscelino Kubitscheck.
A Bossa Nova ganhou or North American solo performed for the first time in 1962, in a show held in Nova Iorque (not Carnegie Hall). Or show contava with great names of Brazilian music like Tom Jobim, João Gilberto, Carlos Lyra and Roberto Menescal.
Or enthusiasm for Brazilian music grew so much that, in 1966, Frank Sinatra invited Tom Jobim to create a joint album. Or disco, chamado Albert Francis Sinatra & Antonio Carlos Jobim, was released in 1967 and continues to music The Girl From Ipanema.
Conheça also:
- Os melhores poems by Vinicius de Moraes
- Os melhores love poems by Vinicius de Moraes
- Chega de Saudade music
- Music Aquarela, by Toquinho
- The most important musics from Bossa Nova