Ольга Токарчук и Петер Хандке: 6 книг двух лауреатов Нобелевской премии по литературе 2019 года
В октябре 2019 года Нобелевская премия по литературе продолжилась двойной наградой. Из-за скандала прошлого года, в результате которого церемония не была отменена, на этот раз были вручены две награды: либо за 2018 год для Ольги Токарчук, либо за 2019 год для Питера Хандке.
Изучите работы двух авторов и откройте для себя несколько серьезных литературных вселенных.
Quem é Ольга Токарчук?
Ольга Токарчук родилась в 1962 году в городе Сулехёв, на Полонии. О, его любовь к литературе зародилась еще в школе, где он пользовался библиотекой или доступом к ней, чтобы читать произведения разных жанров.
Эмбора изучал психологию и занимался физическими упражнениями, в конце концов он увлекся литературой. В 1993 году опубликовано или впервые бесплатно, A Jornada do Povo-Livro, произведение, действие которого происходило в Испании в семнадцатом веке.
Заверните нас социально-политические поиски В своей стране Токарчук также известен как активист, защитник окружающей среды и защитник two direitos das mulheres. Его работы отражают исторические и культурные события.
Помимо романсов, я также писал стихи, эссе и ротейры, благодаря чему его произведения были переведены на тринадцать языков. Назначен двумя maiores nomes liteários da su geração, лауреатом Нобелевской премии по литературе за 57 лет.
Шведская академия наградила работу Токарчука за «повествования cheias de imaginação, которые представляет энциклопедия com paixão. travelssia das fronteiras как образ жизни".
1. Os Vagantes (2007)
Os Vagantes эээ фрагментарный роман состоит из 116 коротких рассказов разной длины, которые могут занимать всего одну строку или несколько страниц.
Некоторые истории, рассказанные странствующей женщиной, являются чисто вымышленными, а другие основаны на реальных событиях.
Или оригинальное название, Бьегуни, лицом к лицу ссылка на старого сетора православной церкви, «беглецов», который доказывает, что они всегда должны путешествовать и двигаться, чтобы избежать или плохо.
Com isto em mind, работа тоже ума философские размышления о современном образе жизни, в постоянном движении. В 2014 году издательство Tinta Negra опубликовало «No Brasil» или «бесплатно» с переводом Томаша Барчински. В настоящее время романтика в национальных книгах отсутствует.
2. О os Ossos dos Mortos (2009)
Произведение рассказывает историю Янины, женщины средних лет, которая живет в сельской Полонии. В одиночестве она живет со своим почтением и посвящает себя астрологии и переводу стихов. Когда серьезные щенки исчезают, главный герой не доверяет визиньо, которому это не нравится, потому что он охотник.
С этого времени ты должен казаться мертвым, женщина стала рассматриваться как предвкушение преступления. В ходе расследования в районе было убито более четырех охотников при довольно странных обстоятельствах.
Я не отказываюсь от всей путаницы, Янина также находит любовь, обворачиваясь с незнакомцем, который возникает, чтобы исследовать благоговейные виды. Таким образом, o light сочетает в себе элементы таинственности и романтики. полиция com довольно интересные темы, такие как или защита окружающей среды и управление до анима.
В 2017 году повествование было адаптировано для кино, как название Spoor е направление Агнешки Холланд. Conheça или трейлер:
О os Ossos dos Mortos В 2019 году он будет отредактирован в Бразилии, но все же с переводом Ольги Багиньской-Шинзато.
3. Жако деяния (2014)
Совсем недавно этот список, Жако деяния (ОУ Книги Жако) Это одно из самых известных произведений автора, но оно до сих пор не переведено на португальский язык. Благодаря ela, Tokarczuk ganhou или второй приз Nike, большая честь для писателей вашей страны.
Свободно передается в Полонию до Секуло XVIII и запечатывает их. Джейкоб Франк, историческая личность десертный период. Фрэнк был лидером любопытного Seita Judaicaчлены которой Териам обратились в католицизм и ислам. Работа сопровождает движения их последователей, а также просит их выступить против группы.
На Полонии идеологические конфликты также широко распространены на литературной сцене. Ассим, эмбора или романс получили положительный отклик от критики, привлекая внимание к националистическим движениям, и являются чрезвычайно прямыми.
Из-за своих работ автор стала объектом ненависти и преследований со стороны этих групп.
Quem é Peter Handke?
Питер Хандке родился в Каринтии, в Австрии, в 1942 году. Его литературная коллекция довольно обширна и содержит произведения романсов, поэзии, театра и эссе, среди других жанров. Или писатель также работает в области изобразительного искусства, в качестве ротейриста и режиссера кино.
Хандке стал больше учиться напрямую, во время учебы в колледже он вошел в контакт с миром литературы и открыл для себя свое призвание. На вердаде, депуа за публикацию твоей первой работы, Эйс Веспас (1966), либо автор бросил учебу, чтобы посвятить себя письму.
История его жизни была отмечена социально-политическими и семейными событиями с трагическими контурами, такими как до Второй мировой войны, что Витимоу разделил двух серьезных родственников и / или самоубийц da mãe, в семидесятых.
Некоторые из этих событий рассказываются в его литературных произведениях, в основном не в полуавтобиографическом романе. Ума печаль além dos sonhos (tradução livre), 1972 год.
Награжден 76-летний Питер Хандке был признан одним из двух самых влиятельных писателей своего времени. Во время церемонии награждения Шведская академия заявила, что автора награждают за "тер". исследовал периферию и специфику человеческого опыта".
4. К Малхеру Канхоте (1976)
Ainda sem tradução no Brasil, К Малхеру Канхоте Он обозначен как одно из самых громких произведений автора. Повествование следует за Марианной, 30-летней женщиной, разводящейся с мужем. Mãe de uma criança, она решает уйти или companheiro и жить как filho в другом месте.
Эм грустный портрет ммм отношения в руинах, история иллюстрирует чувства беспомощность и солидарность да главный герой, начиная новую жизнь. Конец любви и разлука с семьей - также темы, исследуемые автором.
В 1977 году, всего через год после публикации, книга была адаптирована для кино, одноименный фильм был снят Хоуком собственными волосами. Доверие или трейлер:
5. Дон Хуан (Рассказывает Эле Месмо) (2007)
Дон Хуан (Рассказывает Эле Месмо) Некоторые работы Питера Хандке пока недоступны в Бразилии. O livro был переведен Симоне Хомем де Мелло и опубликован издательством Estação Liberdade.
Ao contrarário daquilo, что подтверждается названием, здесь рассказчик дает произведение um homem solitário, которое работает как cozinheiro и глубоко посвящает себя чтению. Когда вы вдруг решаете отказаться от своих книг, вас ждет неожиданный сюрприз: Дон Хуан появляется из ничего, а не из своего сада.
Passado na França, или романтика изобретать заново или персонаж lendário e o ситуация в современной действительности.
6. Ос Белос Диас де Аранхуэс (2012)
Ос Белос Диас де Аранхуэс Это спектакль, премьера которого состоялась на Венском фестивале в постановке Люка Бонди. Эмбора или свободно распространяемая в Бразилии, она была переведена на португальский язык Марией Мануэль Виана и опубликована португальским издателем Documenta.
Peça que tem или подзаголовок Диалог Верана и сам isso: Ума Лонга разговаривает между Касалом. Аноним, женщина или домохозяйка демонстрируют великое исполнение взаимных признаний о любви, отношениях, сексуальной активности и связанных с ними вопросах.
Через несколько лет диалог расширяется, чтобы задать все более разнообразные и глубокие вопросы: природа, реальность или смысл дают жизнь. Через два неудачных человека, Handke дает нам видение, которое тесно связано с прошлым, но также внимательным к мелким деталям мира.
В 2016 году его иногда адаптировали для кино, режиссер Вим Вендерс. Assista ao трейлер ниже:
Conheça также
- Книги для расширения кругозора
- Маргарет Этвуд: Самые известные книги
- О Конто да Айя, Маргарет Этвуд
- 7 imperdíveis книги авторов, получивших Нобелевскую премию по литературе