Education, study and knowledge

12 великих стихотворений Кастро Алвеса

Поэт Байано Кастро Алвес (1847-1871) феска последнего романтического герасана. О главный nome do Condoreirismo ganhou к славе бытия или Poeta dos Escravos за защиту тела и души или аболиционизм.

Обманутый писатель, мотивированный на защиту ваших идей справедливости и свободы, Кастро Алвес умер всего через 24 года, но он оставил обширный труд, заслуживающий изучения.

Стихи аболиционистов

Стихи Кастро Алвеса, написанные самыми известными людьми, обсуждавшимися на тему аболиционизм. Как брошюра, декламатор или поэт я бы читал вас в заказах и на мероприятиях.

Com um tom возмущен, диссертация Кастро Алвеса по политическим и социальным вопросам и идеям кантавы liberais fazendo uma извинения перед республикой и воинствующий за отмену эскраватуры.

В 1866 году, когда он не был на втором курсе курса Диэритто, Кастро Алвес решил основать вместе с Руи Барбозой и друзьями курса Диэрито-колледжа общество аболиционистов.

Большая часть этих произведений написана под влиянием лирики французского поэта Витора Гюго (1802–1885).

instagram story viewer

1. Или корабль негрейро (протяжение)

«Мы в открытом море... Дудо нет места
Прыжок или луар - доурада борболета;
В туманных апосах бега... устала
Как беспокойная толпа младенцев.

«Мы в открытом море... Сделай небосвод
Звезды прыгают, как пена из уро ...
О море начинает меняться как ardentias,
- Constelações do liquid tesouro ...

«Мы в открытом море... Бесконечная двенадцать
Али пожал мои безумные объятия,
Азуис, дурадо, безмятежный, возвышенный ...
Qual dos dois é o céu? квали или океан ...

Найдите полный анализ стихотворения Или Навио Негрейро, Кастро Алвес

2. Ode ao dois de julho (протяжение)

не читал Театро де Сан Пауло

Нет! Я не был dois povos, этот abalavam
Накеле мгновенно или просто окровавлено ...
Это был о порвир - перед прошлым,
В Либердаде - перед Эскравидао,
Это было luta das águias - e do abutre,
Бунт пульса - против железа,
O pugilato da razão - как ошибки,
О дуэль да трева - е ду кларан ...

Не так много luta recrescia indômita ...
Как бандейры - как орлы прямостоячие -
Нас поглотили развернутые ручки
Темные джунгли источают ужасный дым ...
Дурак испуга, слепой из металла,
О arcanjo триумфа колеблется ...
E a glória desgrenhada acalentava
Или окровавленный труп, два героя ...

3. Африканская песня (протяжение)

La na úmida senzala,
Сидя в маленькой комнате
Наряду с o braseiro, no chão,
Entoa или escravo или seu canto,
E ao Sing correm-lhe em pranto
Saudades do seu torrão ...
С одной стороны черная эскрава
Вы, olhos no filho crava,
Какой предмет я не положил в упаковку ...
Ей отвечает голос E à meia
Ao canto, e o filhinho прячет,
Может быть, pra não или escutar!
"Minha terra é lá bem longe,
Вы даете полосы волны или солнца vem;
Эта земля прекраснее,
Mas à outra eu quero bem!

Стихи кунхо соц.

По большей части два стихотворения Кастро Алвеса находят общий лирический вопрос, который ставит под сомнение мир и задается вопросом, где его место. Ao aveso da geração romantica que o antecedeu (что debruçava нам драмы собственного индивидуума), вот поэтический сюжет olha ao redor e tenta вызвать изменения в обществе.

O eu-lrico ставит под сомнение justiça и пытается петь на свободе впечатления и в целом. Этот тип поэтики, наполненный политическим дискурсом, был feita с намерением декламировал In salões e fazia использование риторического дискурса.

Очень многословный, возбужденный, с поэзией, использованием преувеличений, антитез и метафор, и продолжает преувеличивать слова и образы.

Эта целеустремленная поэзия, созвучная проекту кондореристов, стремилась повлиять на нее или прочитать ее, мобилизовать, заставив принять конкретные установки, не относящиеся к реальному миру.

Именно во время учебы Кастро Алвес увлекся атлетизмом, когда писал статьи в университетских газетах. В 1864 году он участвовал в республиканских выборах, которые были быстро убиты полицией.

4. Или я еду в Америку (протяжение)

Талхадо за величие,
P'ra crescer, поднять, поднять,
Или Novo Mundo нам мышцы
Sente a seiva do porvir.
- Скульптура Колоссянам -
Эскизы усталого дутроса
Disse um dia Jeová:
"Вай, Коломбо, открой занавеску
"Да минха вечный офис ...
"Стрип Америка де ла".

Molhado inda do dilúvio,
Qual Tritão огромный,
Или континент просыпается
Нет универсального концерта.

5. Педро Иво (протяжение)

Республика... Vôo ousado
Do homem feito condor!
Райо сияния инда скрыто
Эта бейджа перед Фавором!
Деус! Почему я должен ехать
Пейте за свет с этого горизонта,
Ты позволил так далеко бродить впереди,
Не стоит оборачиваться черным ...

Инда, я разваливаюсь... Это было недавно,
Люта... Фильм ужасов... Спутанность сознания ...
Я зарычу до смерти
Да горло делать canhão ...
O bravo to fileira закрывает ...
Em sangue supa-se a terra ...
E o дым - o corvo da guerra -
С медными ручками к усилителю ...

Любовные поэмы

На любовь лирические прозрачности Кастро Алвеса или сила paixão, которая движется к письму и к интенсивности привязанности. Два стиха давным-давно мы находим очарованные европейские волосы как объект желания не только не физического плана, но и не интеллектуального.

Как поэт-романтик, напротив, год, когда он произвел свой geração, ноту - пульс для реализации или плотской любви. Поэтому давайте прочитаем стихи много раз чувственный, чувственный. Как и другие поэты-романтики, здесь любовь осуществилась, отразится на практике, конкретизируется.

Есть стихи с автобиографическим влиянием Инегавела. Многие два стихотворения из песни louvação da woman beloved были составлены в честь известной португальской актрисы Евгении Камары, на десять лет более velha, чем хищной, ее первой и великой любви.

6. O gondoleiro do amor

Teus olhos são черный, черный,
Как noites sem luar ...
Сан-Ардентес, Сан-Дип,
Как или черный с моря;

На корабле две любви,
Дай жизнь цветку на лодке,
Douram teus olhos a fronte
Do Gondoleiro do amor.

Ваш голос каватина
Два дворца Сорренто,
Когда praia beija vaga,
Когда vaga beija или vento.

E as em noites из Италии
Любите песню или рыбака,
Пейте за гармонию в своих песнях
O Gondoleiro do amor.

7. Онемевший (протяжение)

Uma noite eu me crio... Она спала
Numa rede encostada molmente ...
Quase open или roupão... распущенные или волосы
E o pé босиком на арендованном коврике.

'Stava aberta janela. Ум Cheiro Wild
Эксалавам в образе сильваса да кампина ...
E ao longe, num pedço do Horizon
Via-se спокойный и божественный.

Из гальхоса изогнутого жасминейро,
Нескромный entravam pela sala,
E от легкого колебания до дас-ауры
Я на лице тремулос - бейжа-ла.

8. Где ты (протяжение)

É meia-noite.. . Я реву
К окну грустно проходит,
Как глагол позора,
Как крик агонии.
И я говорю ao vento, что происходит
Для моих мимолетных волос:
«Ветреный холод делают пустыню,
Где она? Longe ou perto? "
Но, как неуверенное дыхание,
Ответь мне или эхо ао лонг:
"Ой! минхаманте, ты где ...

Видеть! Уже поздно! Зачем это нужно?
Сан-часов Брандо Соно,
Vem recline-te em meu peito
Ком теу томный отказ ...
'Sta vazio nosso leito ...

9. O vôo do gênio (протяжение)

АТРИЗ ЭВГЕНИА КАМАРА

Um dia em que na terra a sós vagava
Темная дорога дает существование,
Sem rosa - нам стыдно, когда мы молоды,
Сем луз д'эстрела - волосы с любовью;
Я почувствовал ручки странствующего архангела
Roçar-me branmente pela fronte,
Как или лебедь, что уходит на источник,
Настала очередь одинокого цветка.

Эгоцентричные стихи

Лирика Кастро Алвеса сильно впитала жизненный опыт автора. Или поэт, у вас тяжелая история, я был 12-летним мальчиком, и я вел свою жизнь, когда был еще молод. Muito dessa dor может стать нам более эгоистичным, прозрачным стихотворением. автобиографический след.

По большей части в двух серьезных стихах мы отождествляем одинокую евлирическую, эгоцентричную, с множеством депрессивных и мучительных фаз (особенно когда любовная жизнь пошла не так).

В наших стихах мы также находим его активистскую и политическую сторону, и мы наблюдаем, как Кастро Алвес подвергался влиянию перед своим темпом защищая или подписывая и доказывая, что он любит свободу, прежде всего, как Coisas.

Еще одна особенность, заслуживающая того, чтобы ее выделить в его стихах, - это forte presença da doença, лицо от многого, что я сдаюсь, а также до смерти образ, который я пересек с детства с потерянным днем mãe.

10. Когда я умру (протяжение)

Когда я умру... труп no lancem meu
Не могила мрачного кладбища ...
Одеио или мавзолей ждут или мертв
Как путешественник в похоронной гостинице.

Запустите черные вены из мрамора
Я не знаю, что она кровоточит мерзко из Мессалины,
Кова, безразличный набросок,
Открой первый или распутный рот.

Ei-la a nau do sepulcro - или кладбище ...
Это povo stranho no porão deep!
Теневые эмигранты садятся
Ибо, как казни, sem fim do outro mundo.

11. Песня Бемио (протяжение)

Какая холодная ночь! Na Deserta rua
Tremem de medo - тенистые безволосые.
Плотное лицо гароа курит луа,
Ladram de tédio vinte cães vadios.

Nini formosa! почему ты сбежал?
Embalde или tempo à tua ждут вас.
Разве вы не видите, не так ли... Мое сердце грустно
Как жар, когда я встаю.

Длинными шагами я иду в гостиную
Курю сигару, что за школьник ...
Tudo no Quarto de Nini fala me
Курю резервуар... Ты любишь меня здесь.

Скажи мне или relógio cinicando песню
"Где она, которую я еще не видел?"
Вы говорите мне стул: «Почему ты так долго?
Я хочу сделать тебя милой ".

12. Mocidade e morte (протяжение)

Ой! Eu quero viver, пить парфюмерию
На дикий цветок, бальзамирующий тебя;
Смотрите, как минх'алма оставляет бесконечные волосы,
Qual branca vela n'amplidão dos mares.
Не знаю, какой там аромат ...
В нашем серьезном beijos de fogo столько жизни ...
Бродячий араб, ты заснешь допоздна
В прохладном оттенке дает прямостоячую пальмейру.

Еще раз отвечает - я угрюмый:
Terás или sono на холодном lajea.

Умирающий... когда этот мир - рай,
E a alma um лебедь из перьев доурада:
Нет! о сэйо да хозяйка и девственное озеро ...
Я хочу приготовить пену boiar à tona das.
Видеть! formosa mulher - камелия паллида,
Этот банхарам пранто как альворадас.
Minh'alma é a borboleta, que espaneja
Или используйте прозрачные золотые ручки ...

Биография Кастро Алвеса (1847-1871)

Антониу де Кастро Алвес родился 14 марта 1847 года в Фазенда Кабасейрас (город Курралинью, штат Баия).

Он был сыном доктора и профессора университета (Антониу Хосе Алвес) и своего отца (Клелия Бразилиа да Силва Кастро), когда ему было всего 12 лет.

После смерти Клелии семья переехала в Сальвадор. Кастро Алвес также живет в Рио-де-Жанейро, а не в Ресифи и в Сан-Паулу.

Кастро Алвес

Семья поэта имеет историю политической активности и предлагала комбатантов как в процессе получения независимости от Баии (в 1823 г.), так и в Сабинаде (1837 г.). Em 1865, или молодой публицист, или стихотворение Песня африканца, своему первому аболиционистскому составу.

Не прошло и года, как Кастро Алвес начал писать для Дня O Futuro, когда учился в Faculdade de Direito в Ресифи. Долгим годом этого периода объявляю серию стихотворений своим авторством и мобилизацией молодежи на политические поиски.

Автор известен как поэт, два escravos, чтобы защитить или положить конец escravatura. Вместе с друзьями Кастро Алвес Чегу основал общество аболиционистов. Я тоже прогрессист, осужденный защитник свободы республики.

О поэт отвергает португальская актриса Евгения Камара, dez anos mais velha. Кратковременные отношения побудили написать серию любовных стихов. Как Евгения, или писатель, живет в нарушенных отношениях, глубоко отмеченных черными волосами, которые начались в 1866 году и закончились двумя годами позже.

Кастро Алвес умер 6 июля 1871 года, едва исполнив 24 года, от туберкулеза. Либо писатель стал, либо покровителем кадейры номер 7 Бразильской академии литературы.

Conheça также

  • Основные бразильские поэты
  • Стихи imperdíveis Сесилии Мейрелеш
  • Стихи Os melhores Винисиуса де Мораеса
  • Кора Коралина: стихи Essenciais, чтобы понять автора
Чарльз Чаплин: 10 ключевых фильмов, которые помогут понять его кинематограф

Чарльз Чаплин: 10 ключевых фильмов, которые помогут понять его кинематограф

Чарльз Чаплин был британским комиком и режиссером, который работал режиссером, сценаристом, продю...

Читать далее

Анализ стихотворения «Ноктюрно» (1, 2 и 3) Рубена Дарио

Анализ стихотворения «Ноктюрно» (1, 2 и 3) Рубена Дарио

Три стихотворения названы «Ноктюрно» в творчестве Рубена Дарио, самого влиятельного поэта литерат...

Читать далее

Витрувианский человек Леонардо да Винчи: анализ и смысл канона человеческих пропорций

Витрувианский человек Леонардо да Винчи: анализ и смысл канона человеческих пропорций

Назван Витрувианский человек к рисунку художника эпохи Возрождения Леонардо да Винчи, основанному...

Читать далее